Virgin Road


ESPAÑOL


gracias
desde el fondo de mi corazón
por toda la soledad, el dolor,
la culpa y el amor hasta ahora

¿lo ves?
no podía decir estas palabras
claramente hasta ahora
gracias por esta vida mía

cuando no pude tratarme bien a mi misma ese día
no fui yo quien fue lastimada
siempre te comportaste de manera alegre
y nunca olvidare el día cuando vi las lágrimas
en tu perfil por primera vez

conocí a una persona que dijo
"te amo y quiero protegerte"
comenzamos a caminar
juntos ahora

cualquiera sea la tristeza que podamos enfrentar,
cualquiera sea la alegría que podamos sentir
prometimos vivir,
compartir cada momento juntos
por favor cuida de mi

¿lo ves?
voy a estar agradecida cualquier
cosa que pueda suceder después
gracias por siempre

algunas noches, peleaba contigo y
gritaba entre lagrimas o corría lejos de casa
pero se que siempre me has entendido
mas que nadie
al final

siento que la persona
que conociste y amaste
es de alguna manera
como la persona que amo

siento que la persona
que conociste y amaste
es de alguna manera
como la persona que amo

por ejemplo, sus gestos casualmente
me recuerdan a la imagen de esa persona
cuando me di cuenta de eso
una sola lagrima muy cálida
se deslizó por mi mejilla

gracias
desde el fondo de mi corazón
por toda la soledad, el dolor,
la culpa y el amor hasta ahora

INGLES

Thank you from my heart
For all your loneliness, pain, guilt and love until now

You see? I couldn't say this clearly until now
Thank you for this life of mine

When I couldn't treat myself right that day
It was not me at all who was hurt

You have always behaved cheerfully
And I never forget the day when I saw tears on your profile for the first time

I met a person who said, "I love you and want to protect you"
We start to walk together now
Whatever sadness we may face, whatever gladness we may feel
We promised to live on, sharing every moment together
Please watch over me

You see? I'll be grateful for whatever will happen hereafter
Thank you forever

On some nights, I quarreled with you and shouted in tears
Or ran away from home

But I know you have always understood me
More than anyone else in the end

I feel that person you once met and loved
Is somehow like the person I love

I feel that person you once met and loved
Is somehow like the person I love
For example, his casual gestures somehow remind me of the image of that person
When I noticed that
A very warm single tear slid down my cheek

Thank you from my heart
For all your loneliness, pain, guilt and love until now
ROMAJI

Nee ima made no kodoku ya itami ya tsumi
Ai sono subete ni kokoro kara arigatou

Nee ima made chanto ie zu ni ita
Uh- kotoba ga aru kono inochi o arigatou

Jibun o daiji ni dekina katta ano hi
Kizutsuita no wa watashi nanka ja nakatta

Itsu demo akaruku furumatte kita sono
Yokogao ni hajimete namida mita hi wasure nai

Konna watashi no koto o aishi mamori tai to itte kureru
Hito ni deai mashita korekara futari tomo ni arukidashi masu
Donna kanashimi ga osotte mo donna yorokobi ni deatte mo
Donna syunkan mo wakachiai ikite iku to chikai mashita
Douka mimamotte te

Nee korekara okite iku subete ni mo
Uh- kansha shite ku yo korekara mo zutto arigatou

Iiarasotte naita mama de saken dari
Ie o tobidashite itta yoru mo atta ne

Sore demo kekkyoku itsu demo dare yori mo
Rikai shite kite kureta koto wakatte ru kara

Anata ga itsuka no sono mukashi deai aishita ano hito to
Watashi ga aishite iru hito wa dokoka nite ru ki ga shi masu

Anata ga itsuka no sono mukashi deai aishita ano hito to
Watashi ga aishite iru hito wa dokoka nite ru ki ga shi masu
Tatoeba futo shita shigusa ni dokoka omokage kanjiru
Soko ni kizuita toki namida ga hitotsubu hoho o tsutai mashita
Totemo atatakai

Nee ima made no kodoku ya itami ya tsumi
Ai sono subete ni kokoro kara arigatou

KANJI

ねぇ今までの 孤独や痛みや罪
愛 その全てに心からありがとう

ねぇ今まで ちゃんと言えずにいた
uh-言葉がある この命をありがとう

自分を大事に出来なかったあの日
傷ついたのは私なんかじゃなかった

いつでも明るく振る舞ってきたその
横顔に初めて涙見た日忘れない

こんな私の事を愛し 守りたいと言ってくれる
人に出逢いました これからふたり共に歩き出します
どんな悲しみが襲っても どんな喜びに出逢っても
どんな瞬間も分かち合い 生きて行くと誓いました
どうか 見守ってて

ねぇこれから 起きて行く全てにも
uh-感謝してくよ これからもずっとありがとう

言い争って泣いたままで叫んだり
家を飛び出して行った夜もあったね

それでも結局いつでも誰よりも
理解してきてくれた事わかってるから

貴女がいつかのその昔 出逢い愛したあの人と
私が愛している人は どこか似てる様な気がします

貴女がいつかのその昔 出逢い愛したあの人と
私が愛している人は どこか似てる様な気がします
例えばふとしたしぐさに どこか面影感じる
そこに気付いたとき涙が 一粒頬をつたいました
とても温かい

ねぇ今までの 孤独や痛みや罪
愛 その全てに心からありがとう