M


ESPAÑOL

"Maria"
hay alguien a quien debería amar
como todas las personas que han sido heridas

mientras miro a mi alrededor
todos muy ocupados
se apresuran

note que este año también
las señales del invierno
han llegado muy rápido

otra vez
hoy en algún lugar de la ciudad
dos personas se conocerán y se enamoraran
el telón se abre violentamente

incluso
todo eventualmente
algún día tiene un fin

otra vez
hoy en algún lugar de la ciudad
dos personas se separan
el telón cae despacio

"Maria"
hay alguien a quien debería amar
a veces me siento muy sola
pero mis necesidades son llenadas
por una persona a quien debería amar

"Maria"
hay alguien a quien debería amar
algunas veces tengo profundas heridas
pero son todas sanadas
por una persona a quien debería amar

"Maria" todos están llorando
"Maria" pero yo quiero creer
"Maria" así que estoy rezando ahora
para que este sea mi amor final

los comienzos son al azar
pero los finales tienen una razón

INGLES

"Maria" There is someone I should love;
every person who has ever been hurt...

As I look around,
everyone busily
hurries on by.

I noticed that this year, too,
the signs of winter have
come very soon.

Again, somewhere in this city today
two people will meet and fall in love;
the curtains are violently opened.

Even so, everything eventually,
someday, has an end.

Again, somewhere in this city today
two people split apart;
the curtains are quitely dropped.

"Maria" There is someone I should love.
At times I feel very lonely.
But my needs are all filled
by the person I should love.

"Maria" There is someone I should love.
At times I bear very deep wounds.
But my they are all healed
by the person I should love.

"Maria" Everyone is crying.
"Maria" But I want to believe.
"Maria" So I'm praying now
that this is my final love.

Beginnings come at random,
but endings always have a reason.

ROMAJI

"MARIA" ai subeki hito ga ite
kizu o otta subete no monotachi...

mawari o miwataseba
dare mo ga awatadashiku
doko ka ashibaya ni toorisugi

kotoshi mo ki ga tsukeba
konna ni sugu soba made
fuyu no kehai ga otozurete'ta

kyou mo kitto kono machi no doko ka de
deatte me ga atta futari
hageshiku maku ga akete'ku

soredemo subete ni wa
kanarazu itsu no hi ni ka
owari ga yatte kuru mono da kara

kyou mo mata kono machi no doko ka de
wakare no michi erabu futari
shizuka ni maku o oroshita

"MARIA" ai subeki hito ga ite
toki ni tsuyoi kodoku o kanji
da kedo ai subeki ano hito ni
kekkyoku nani mo ka mo mitasareru

"MARIA" ai subeki hito ga ite
toki ni fukaku fukai kizu o oi
dakedo ai subeki ano hito ni
kekkyoku nani mo ka mo iyasarete'ru

"MARIA" dare mo mina naite iru
da kedo shinjite itai
da kara inotte iru yo
kore ga saigo no koi de aru you ni

wake naku hajimari wa otozure
owari wa itsu datte wake o motsu...

KANJI

‘MARIA’ 愛すべき人がいて
キズを負った全ての者達…

周りを見渡せば
誰もが慌ただしく
どこか足早に通り過ぎ

今年も気が付けば
こんなにすぐそばまで
冬の気配が訪れてた

今日もきっとこの街のどこかで
出会って 目が合ったふたり
激しく幕が開けてく

それでも全てには
必ずいつの日にか
終わりがやって来るものだから

今日もまたこの街のどこかで
別れの道 選ぶふたり
静かに幕を下ろした

‘MARIA’ 愛すべき人がいて
時に 強い孤独を感じ
だけど 愛すべきあの人に
結局何もかも満たされる

‘MARIA’ 愛すべき人がいて
時に 深く深いキズを負い
だけど 愛すべきあの人に
結局何もかも癒されてる

‘MARIA’ 誰も皆泣いている
だけど信じていたい
だから祈っているよ
これが最後の恋であるように

理由なく始まりは訪れ
終わりはいつだって理由をもつ…