my name is WOMEN


ESPAÑOL


me gustan las cosas lindas que brillan
tal y como antes
pero ser buena onda y ser fuerte
se han vuelto más importantes a la larga

¿ves? los tiempos han cambiado mucho
pero, aun sigo escuchando palabras como
"las lagrimas son el arma de la mujer"

no lloramos fácilmente
no siempre somos coquetas
no somos muñecas que siempre
están bien vestidas

tenemos nuestros lados débiles
no siempre estamos sonriendo
no olvides que no solamente existimos
para convenirles

aunque ciertamente algunas noches
tengo un dolor en mi pecho

puede ser cierto que mientras
mas se tengan experiencias dolorosas
mas se será fuerte y cariñosa

¿crees que has controlado todo
solo con un vistazo?
no somos muñecas
que solo sueñan

¿crees que nos has engañado
con una mirada satisfecha?
recuerda que no somos
simples seres

¿ves? los tiempos han cambiado mucho
pero, aun sigo escuchando palabras como:
"las lagrimas son el arma de la mujer"

no lloramos fácilmente
no siempre somos coquetas
no somos muñecas que siempre
están bien vestidas

tenemos nuestros lados débiles
no siempre estamos sonriendo
no olvides que no solamente existimos
para convenirles

¿crees que has controlado todo
con un vistazo?
no somos muñecas
que solo sueñan

¿crees que nos has engañado
con una mirada de satisfacción?
recuerda que no somos
simples seres

INGLES

I like glittering things and pretty things
As much as before
But being cool and being tough
Have become more important lately

You see? Times have changed so much
But why do I still hear such words as
"Tears are women's weapons"?

We don't cry easily
We are not always coquettish
We are not dolls
Who are only dressed-up

We have our weak sides
We are not always smiling
Don't forget
That we don't exist to be convenient for you

Though it's certain
I have a pain in my chest on some nights

It might be true
The more one experiences sufferings
The more he can be tender and strong

Do you think you have controlled everything
With a knowing look?
We are not dolls
Who are only dreaming

Do you think you have cheated us well
With a satisfied look?
Do remember
That we are not such simple beings

You see? Times have changed so much
But why do I still hear such words as
"Tears are women's weapons"?

We don't cry easily
We are not always coquettish
We are not dolls
Who are only dressed-up

We have our weak sides
We are not always smiling
Don't forget
That we don't exist to be convenient for you

Do you think you have controlled everything
With a knowing look?
We are not dolls
Who are only dreaming

Do you think you have cheated us well
With a satisfied look?
Do remember
That we are not such simple beings

ROMAJI

Hikaru mono to kawaii mono
Suki na toko wa aikawarazu dakedo
Yori KUURU de TAFU na no mo
Kono koro ja taisetsu de

Jidai wa hora konna ni mo
Utsuri kawari sore na noni
Namida ga buki da nante nee itsu no hanashi

Kantan ni wa nakanai shi
Amaete bakari demo nai
Watashitachi kikazatta dake no
Ningyo nanka ja nai kara

Moroi toko datte aru shi
Waratte bakari demo nai
Tsugou yoku sonzai shiteru wake ja nai koto wo
Wasurenaide

Chotto mune ga itamu you na
Yoru mo tashika ni aru kedo

Honto kamo ne hito wa hora
Kizu wo otta sono bun dake
Yasashiku mo tsuyoku mo nareru tte iu hanashi

wakatta you na kao shite
subete shihai shita tsumori?
watashitachi yume bakari miteru 
Ningyo nanka ja naitteba

Mansoku sou na kao shite
Umaku gomakashita tsumori?
Sonna ni mo tanjun na ikimono ja nai koto wo
Oboeteite

Jidai wa hora konna ni mo
Utsuri kawari sore na noni
Namida ga buki da nante nee itsu no hanashi

Kantan ni wa nakanai shi
Amaete bakari demo nai
Watashitachi kikazatta dake no
Ningyo nanka ja nai kara

Moroi toko datte aru shi
Waratte bakari demo nai
Tsugou yoku sonzai shiteru wake ja nai koto wo
Wasurenaide

wakatta you na kao shite
subete shihai shita tsumori?
watashitachi yume bakari miteru 
Ningyo nanka ja naitteba

Mansoku sou na kao shite
Umaku gomakashita tsumori?
Sonna ni mo tanjun na ikimono ja nai koto wo
Oboeteite

KANJI

光るモノとかわいいモノ
好きなとこは相変わらずだけど
よりクールでタフなものも
この頃じゃ大切で

時代はほら こんなにも 
移り変り それなのに 
涙が武器だなんてねぇいつの話   

簡単には泣かないし
甘えてばかりでもない
私達着飾っただけの
人形なんかじゃないから

もろいとこだってあるし
笑ってばかりでもない
都合よく存在してる訳じゃない事を
忘れないで  

ちょっと胸が痛むような
夜も確かにあるけど

ホントかもね 人はほら 
傷を負った その分だけ  
優しくも強くもなれるっていう話

わかったような顔して
全て支配したつもり?
私達夢ばかり見てる人形なんか
じゃないってば

満足そうな顔して
うまく誤魔化したつもり?
そんなにも単純な生き物じゃない事を
覚えていて

簡単には泣かないし
甘えてばかりでもない
私達着飾っただけの
人形なんかじゃないから

もろいとこだってあるし
笑ってばかりでもない
都合よく存在してる訳じゃない事を
忘れないで

わかったような顔して
全て支配したつもり?
私達夢ばかり見てる人形なんか
じゃないってば

満足そうな顔して
うまく誤魔化したつもり?
そんなにも単純な生き物じゃない事を
覚えていて