1 LOVE


ESPAÑOL


"si estas ahí, las flores continuaran
floreciendo sin morir"
un asegurado hablar dormido
sin aventuras ni emociones

me voy antes de que me de sueño con ellos
lo que quiero es
solo un amor

es mi naturaleza siempre
pasarme de la raya de alguna forma
si quieres herirme con agudas palabras
siéntete libre de hacerlo como quieras
no puedo seguir a una persona adelante de mi

"si vas ahí, el lugar siempre esta decorado
me miran con sus ojos sin compasión
con hermosas flores, ¿verdad?"
me miran con sus ojos sin compasión ni duda

me aguanto de decir "es esto una broma"
lo que me salva es
solo un amor

vivir es seguir escogiendo siempre con tus manos
si quieres interrumpirme con palabras o algo así
siéntete libre de hacerlo
hasta darte por satisfecho
yo no me debilito con cosas así

me voy antes de que me de sueño con ellos
lo que quiero es
solo un amor

es mi naturaleza siempre
pasarme de la raya de alguna forma
si quieres herirme con agudas palabras
siéntete libre de hacerlo como quieras
no puedo seguir a una persona adelante de mi

vivir es seguir escogiendo siempre con tus manos
si quieres interrumpirme con palabras o algo así
siéntete libre de hacerlo
hasta darte por satisfecho
yo no me debilito con cosas así

INGLES

"If you're there the flowers will not wilt
And continue to bloom"
There's no kind of risk
Or stimulation, that guarantee you made is gibberish
Before I'm lured off to sleep 
What I want is, yeah
JUST 1 LOVE

Somehow it's always been my nature
To step out of line
If you're going to pierce me, using sharp words
Feel free to do so as much as you'd like
What's in front of you can't be copied

"If you go there 
It will always be decorated by beautiful flowers"
I refrain from rolling my eyes
Without any mercy or doubt 
And saying it must be a joke. What saves me is
JUST 1 LOVE

Living is continuing to make decisions
With our own hands
If you want to interrupt me, do so freely
With words or whatever until you're content
Something like that won't sway me

Before I'm lured off to sleep, what I want is, yeah
JUST 1 LOVE

Somehow it's always been my nature
To step out of line
If you're going to pierce me, using sharp words
Feel free to do so as much as you'd like
What's in front of you can't be copied

Living is continuing to make decisions
With our own hands
If you want to interrupt me, do so freely
With words or whatever until you're content
Something like that won't sway me

ROMAJI

"Soko ni ireba hana wa kareru koto naku sakitsuzukeru sa" tte
Nan no bouken mo naku shigeki mo nai hoken dake o kaketa negoto ni
Tsurarete nemuku naru mae ni iku wa hoshii no wa sou
JUST 1 LOVE

Itsu datte nazeka retsu kara hamidashichau no ga atashi no shoubun
Sasu nara togatta kotoba de gojiyuu ni osuki ni douzo
Mae ni nante naratte irarenai

"Soko ni ikeba itsumo kirei na hana ga kazatte aru n deshou" tte
Nan no yousha mo naku utagai mo nai mama ni mukerareta hitomi ni
Joudan desho to iu no o koraete atashi o sukuu
JUST 1 LOVE

Ikiru tte no wa tsune ni jibun no te de sentaku o shitsuzukeru koto
Hasamu nara kuchi demo nan demo gojiyuu ni oki no sumu made
Sonna mono ni yuraidari wa shinai

Tsurarete nemuku naru mae ni iku wa hoshii no wa sou
JUST 1 LOVE

Itsu datte nazeka retsu kara hamidashichau no ga atashi no shoubun
Sasu nara togatta kotoba de gojiyuu ni osuki ni douzo
Mae ni nante naratte irarenai

Ikiru tte no wa tsune ni jibun no te de sentaku o shitsuzukeru koto
Hasamu nara kuchi demo nan demo gojiyuu ni oki no sumu made
Sonna mono ni yuraidari wa shinai

KANJI

『そこに居れば花は枯れる事なく
咲き続けるさ』って
何の冒険もなく
刺激もない保険だけをかけた寝言に
つられて眠くなる前に行くわ
欲しいのはそう
JUST 1 LOVE

いつだって何故か列から
はみだしちゃうのがあたしの性分
さすならとがった言葉で
ご自由にお好きにどうぞ
前になんてならっていられない

『そこに行けば
いつもキレイな花が飾ってあるんでしょう』って
何の容赦もなく
疑いもないままに向けられた瞳に
冗談でしょと言うのをこらえてあたしを救う
JUST 1 LOVE

生きるってのは常に自分の手で
選択をし続ける事
はさむなら口でも何でも
ご自由にお気の済むまで
そんなものに揺らいだりはしない

つられて眠くなる前に行くわ欲しいのはそう
JUST 1 LOVE

いつだって何故か列から
はみだしちゃうのがあたしの性分
さすならとがった言葉で
ご自由にお好きにどうぞ
前になんてならっていられない

 生きるってのは常に自分の手で
選択をし続ける事
はさむなら口でも何でも
ご自由にお気の済むまで
そんなものに揺らいだりはしない