glitter


ESPAÑOL


brillaremos mas fuerte este verano
aprovechando al máximo el presente

recuerdo esta fecha el año pasado
y esta fecha hace mucho tiempo
lo que quiero no ha cambiado para nada
si, todavía creo en el amor

extrañamente recuerdo claramente
la noche en que sollozaba sola
pero no me arrepiento de nada
si, por que yo creo en el amor

wow wow wow me he convertido en una audita
no no no desafortunadamente
wow wow wow pero eso no me ha detenido todavía

brillaremos mas fuerte este verano
sin dudas sentimos nuestros latidos de emoción
a donde quiera que vayamos en el futuro
por favor solo aprovechemos al máximo el presente

¿cual fue exactamente el cambio?
que ahora puedo llorar cuando estoy triste
así que, estaré contigo

wow wow wow lo mas preciado
yeah yeah yeah es tu sonrisa
wow wow wow estoy segura de que podría
volar en su nombre

nuestra nueva aventura comenzara este verano
apenas puedo percibir dificultades en la distancia
vamos a buscar el camino una vez mas hoy
hacia ese lugar que soñamos

¿ves? creo que saber con seguridad
la razón de tu sonrisa
y el significado de tus palabras

brillaremos mas fuerte este verano
sin duda sentimos nuestros latidos de emoción
a donde quiera que vayamos en el futuro
por favor solo aprovechemos al máximo el presente

INGLES

We will shine more brightly this summer
Just making the most of the present

I'm remembering this time last year
And this time long ago
What I want has not changed after all
Yes! Still believe in love!!

Strangely I remember clearly
The night when I was weeping alone
But I have no regrets
Yes! 'Coz believe in love!!

Wow wow wow
Have you become an adult?
No no no
Unfortunately
Wow wow wow
But I don't stop
The acceleration yet

We will shine more brightly this summer
We certainly feel our heartbeats of excitement
Wherever we may go in future
Please just make the most of the present

What exactly is the change?
That I can't cry in sad times
That I can't cry in sad times
So...I'll be with you!!

Wow wow wow
What is precious
Yeah yeah yeah
Is your smile
Wow wow wow
I feel sure I can fly 
For the sake of it

Our new journey will start this summer
I faintly sense uneasiness in the distance
Let's go to find the way again today
To that place we are dreaming of

You see? I think I know for certain
The reason of your smile and the meaning of your words

We will shine more brightly this summer
We certainly feel our heartbeats of excitement
Wherever we may go in future
Please just make the most of the present

ROMAJI

Kono natsu bokutachi wa yori 
Tsuyoku kagayaki wo masu 
Ima wo tada daiji ni shite 

Omoidashiteru kyonen no imagoro to 
Tooi mukashi no imagoro no koto to ka 
Kekkyoku hoshii mono wa kawatte nai 
Yes still believe in love 

Ano hi hitori de namida shiteta yoru wo 
Ima demo yake ni hakkiri oboeteru 
Dakedo koukai nante shite nai n da 
Yes cause believe in love 

wow wow wow Otona ni natta 
no no no Zannen nagara 
wow wow wow Madamada kasoku wa tomaranai 

Kono natsu bokutachi wa yori 
Tsuyoku kagayaki wo masu 
Odoridasu kodou wo tashika ni kanjiru 

Bokutachi no mirai ga 
Doko e mukatteru to shite mo 
Ima wo tada daiji ni shite 

Kawatta mono wa ittai nan darou 
Kanashii toki ni nakenaku natta koto 
Kanashii toki ni nakenaku natta koto 
So I'll believe you 

wow wow wow Taisetsu na mono wa 
yeah yeah yeah Kimi no egao 
wow wow wow Sono tame ni wa 
sora mo toberu hazu 

Kono natsu bokutachi no 
Atarashii tabi ga hajimaru 
Tooku no munasawagi tasuke ni kikoeru 

Bokutachi ga yume miru 
Ano basho e tsuzuku michi wo 
Kyou mo mata sagashi ni ikou 

Kimi no egao no wake 
Kimi no sono kotoba no imi mo 
Nee chanto wakatte iru tsumori da kara 

Kono natsu bokutachi wa yori 
Tsuyoku kagayaki wo masu 
Odoridasu kodou wo tashika ni kanjiru 

Bokutachi no mirai ga 
Doko e mukatteru to shite mo 
Ima wo tada daiji ni shite 

KANJI

この夏僕達はより
強く輝きを増す
今をただ大事にして

思い出してる去年の今頃と
遠い昔の今頃のこととか
結局欲しいものは変わってない
Yes still belive in love

あの日一人で涙してた夜を
今でもやけにはっきり覚えてる
だけど公開なんてしてないんだ
Yes cause belive in love

Wow wow wow 大人になった
No no no 残念ながら
Wow wow wow まだまだ加速は止まらない

この夏僕達はより
強く輝きをます
踊りだす鼓動を確かに感じる

僕達の未来が
どこへ向ってるとしても
今もただ大事にして

変わったものは一体なんだろう
悲しい時になけなくなった事
悲しい時になけなくなった事
So I'll belive you

Wow wow wow 意切な物は
Yeah yeah yeah 君の笑顔
Wow wow wow そのためには空も飛べるはず

この夏僕達の
新しい旅が始まる
遠くの胸騒ぎ助けに聞こえる

僕たちが夢見る
あの場所へ津ずく道を
今日もまた探しに行こう

君の笑顔のわけ
君のその言葉の意味も
ねえちゃんと分かっている積もりだから

この夏僕達はより
強く輝きを増す
錘出す鼓動は確かに感じる

僕達の未来が
どこへ向ってるとしても
今をただ大事にして