ESPAÑOL
cada palabra que tu casualmente
compartes conmigo
es un tan preciado,
un tesoro para mi
pero me siento un poco
avergonzada sobre eso
así que si tu supieras
seguramente te reirías de mi
quiero verte, quiero verte
quiero al menos escuchar tu voz
por eso algunas veces te llamo sin ninguna razón
mi corazón se inquieta
solo porque estas cerca de mi
solo tengo un deseo
¿puedo seguir amándote por siempre...
...tal como ahora?
he sabido por un largo tiempo
que tu tienes a alguien precioso para ti
por que esta claro
en tu sonrisa
aunque es verdad que paso algunas noches
sintiéndome tan triste, tan triste
y sintiendo algo que presiona mi pecho
si solo al pensar en ti
mi corazón siente ganas de vivir
no espero nada especial de tu parte
¿puedo seguir amándote por siempre...
...tal como ahora?
quiero verte, quiero verte
quiero al menos escuchar tu voz
por eso algunas veces te llamo sin ninguna razón
mi corazón se inquieta
solo porque estas cerca de mi
solo tengo un deseo
por favor déjame seguir amándote
si solo al pensar en ti
mi corazón siente ganas de vivir
no espero nada especial de tu parte
¿puedo seguir amándote por siempre...
...tal como ahora?
INGLES
Each one of the words
you nonchalantly speak
to me are all
a very precious treasure
But even I find that
embarrassing
so surely if you knew this
you would laugh
Wanting to see you, wanting to see you
or at least to listen to your voice
So without having any reason, I call you
Just by you being there
my heart becomes so warm
And my wish
is only one
Is it ok if I keep
loving you this way?
You have someone special already
I've known that for a while
because your smile is shining so
It is painful, so painful
and my chest feels crushed but
It is certainly there
Just by thinking about you
my heart finds a reason to live
so it's not like I'm expecting something
just to know if it is ok
if I stay this person you admire?
Wanting to see you, wanting to see you
or at least to listen to your voice
So without having any reason, I call you
Just by you being there
my heart becomes really warm
My wish is only one
please let me keep loving you
Just by thinking about you
my heart finds a reason to live
so it's not like I'm expecting something
just to know if it is ok
if I stay loving you like this?
ROMAJI
Nanigenaku kawashiteru
kotoba no hitotsu hitotsu ga
bokuni tottewa totemo
daijina takaramono
dakedo jibunndemonandaka
hazukashiikuraidakara
kimiga shittara kitto
warawarechaudarou
aitakute aitakute semete koega kikitakute
youmonaku denwa shitari
kimi ga iru soredakede
kokoro ga totemo atatakakunaru
bokuno negaiwa
tatta hitotsudake
sou konna fuuni itsumademo
kimiwo sukina mamade iteiidesuka?
Taisetsuna hitoga iru
kotowa mou zutto maekara shitteiruyo
datte egaoga kagayaiteru
setsunakute setsunakute
munega gyutto naruyorumo
tashikanine arukeredo
Kimi wo omou soredakede
kokoro wa ikiru imi wo motsukara
Nanika wo motometeru wakejyanakute
tada konna fuu ni itsumademo
Kimi wo suki na bokude iteii desuka?
Aitakute aitakute
semete koega kikitakute
youmo naku denwashitari
Kimi ga iru soredakede
kokoro ga totemo
atatakakunaru
boku no negai wa
tatta hitotsudake
kimi wo sukina mamade isasete
Kimi wo omou soredakede
kokoro wa ikiru imi wo motsukara
Nanika wo motometeru wakejyanakute
tada konna fuu ni itsumademo
Kimi wo suki na bokude iteii desuka?
KANJI
何気なく交わしてる
言葉の一つ一つが
僕にとってはとても
大事な宝物
だけど十分でもなんだか
恥ずかしいくらいだから
君が知ったらキット
笑われちゃうだろう
会いたくて会いたくて
せめて声が聞きたくて
用もなく電話したり
君がいるそれだけで
心がとてもあたたかくなる
僕の願いは
たった一つだけ
そんな風にイツまでも
君を好きなままでいていいですか
大切な人がいる
事はもうずっと前から
知っているよ
だって笑顔が輝いてる
切なくて切なくて
胸がぎゅっとなる夜も
確かにねあるけれど
君を思うそれだけで
心は生きる意味を持つから
何かを求めているわけじゃなくて
ただこんな風に
いつまでも
君の好きな僕でいていいですか
会いたくて会いたくて
せめて声が聞きたくて
用もなく電話したり
君がいるそれだけで
心がとてもあたたかくなる
僕の願いは
たった一つだけ
そんな風にイツまでも
君を好きなままでいていいですか
ことはもうずっと前から知っているよ
だって笑顔が輝いてる
切なくて切なくて
胸がぎゅっとなるけど
確かにねあるけれど
君を思うそれだけで
心は生きる意味を持つから
何かを求めているわけじゃなくて
ただこんな風に
いつまでも
君の好きな僕でいていいですか