ESPAÑOL
comenzamos a brillar
alguien nos puede parar, ¿verdad?
empezamos a agitarnos
alguien tenía derecho a detenerlos ¿verdad?
está en mis labios
está en mis sueños
es una historia contada por dos
dices que quieres ser feliz
ya lo has sido tantas veces
¿qué quieres?
¿qué falta?
¿dónde te darás la vuelta?
incluso si preguntas
no tendré la respuesta
el momento en el que me apoyas
no olvides las promesa que hicimos este verano
comenzamos a brillar
si somos nosotros tomaremos el mañana en algún momento ¿verdad?
empezamos a agitarnos
si son ellos entonces encontrarán un mañana brillante, ¿verdad?
realmente lo estaba esperando
realmente lo estaba dudando
¿qué era? ¿quién era?
ellos dicen que él es una buena persona
parece un persona que no me interesa
el brillo del alba es resplandeciente
penetra mis ojos me duele el pecho estaba un poco confusa
comenzamos a brillar
alguien nos puede parar, ¿verdad?
empezamos a agitarnos
alguien tenía derecho a detenerlos ¿verdad?
INGLES
We began to shine. Someone can stop us, right?
We began to flap. Someone had the right to stop them, right?
It's on my lips.
It's in my dreams.
It's a story told by two.
You say you want to be happy.
You've already been so many times.
What do you want?
What's lacking?
Where will you turn?
Even if you ask,
I won't have the answer.
The moment you support me,
don't forget
the promises we exchanged
this summer.
We began to shine. If it's us we'll grasp tomorrow sometime, right?
We began to flap. If it's them then they'll find a shining tomorrow, right?
I was really expecting it.
I was really doubting it.
What was it? Who was it?
They say he's a good person.
He seems like a person I don't care about.
The morning glow is dazzling.
It pierces my eyes.
My breast hurts.
I was a little confused
ROMAJI
Ta la la la...
Kagayakidashita Bokura wo dare ga tomeru koto nado dekiru darou
Habatakidashita Karera wo dare ni tomeru kenri ga atta no darou
Yoku kuchi ni shite iru
Yoku yume ni mite iru
Yoru futari katattari shite iru
"SHIAWASE ni naritai" tte
Mou nandome ni narun darou
Ittai nani ga hoshikute
Ittai nani ga fuman de
Ittai doke e mukau no toka tte
Kikaretemo kotae nante
Mochiawasete nai kedo ne
Senaka osu shunkan ni
Wasurenaide ite
Kono natsu koso wa to
Kawashita yakusoku wo
Kagayakidashita Watashitachi nara itsuka ashita wo tsukamu darou
Habatakidashita Kanojotachi nara hikaru ashita wo mitsukeru darou
Hontou wa kitai shiteru
Hontou wa utagatteru
Nan datte dare datte sou desho
"II HITO" tte iwaretatte
"DOU DEMO II HITO" mitai
Asayake ga mabushikute
Yake ni me ni shimite
Mune ga kurushikute
Sukoshi tomadotte ta
Kagayakidashita Bokura wo dare ga tomeru koto nado dekiru darou
Habatakidashita Karera wo dare ni tomeru kenri ga atta no darou
KANJI
ta la la la la...
輝きだした 僕を誰が止めることなど出来るだろう
はばたきだした 彼を誰に止める権利があったのだろう
よく口にしている
よく夢に見ている
よく2人語ったりしている
“シアワセになりたい”って
もう何度目になるんだろう
一体何が欲しくて
一体何が不満で
一体どこへ向かうのとかって
聞かれても答えなんて
持ち合わせてないけどね
背中押す瞬間に
忘れないでいて
この夏こそはと
交わした約束を
輝きだした 私達ならいつか明日をつかむだろう
はばたきだした 彼女達なら光る明日を見つけるだろう
本当は期待してる
本当は疑ってる
何だって 誰だってそうでしょ
“イイヒト”って言われたって
“ドウデモイイヒト”みたい
朝焼けが眩しくて
やけに目にしみて
胸が苦しくて
少し戸惑ってた
輝きだした 僕を誰が止めることなど出来るだろう
はばたきだした 彼を誰に止める権利があったのだろう